Sunday, June 21, 2009

TRADUCCION DEL TP No 4: OBAMA INAUGURATION: LET THE REMAKING OF AMERICA BEGIN TODAY

1. Barack Hussein Obama se convirtió hoy en el presidente numero 44 de los EEUU frente a posiblemente la multitud más grande de personas que alguna vez se han congregado en un lugar para un único momento político.
2. Tantos como 2 millones de personas escucharon a su nuevo presidente en el Correo Nacional de Washington dar un discurso sombrío de 20 minutos en el cual reconoció que el país estaba en medio de una crisis, envuelto en guerras, su economía luchando y su confianza nacional debilitada. 3. Prometió a la multitud mayormente silenciosa que los desafíos serían cumplidos, pero advirtió que llevaría tiempo, algo de sacrificio, una nueva forma de política y un nuevo compromiso con el mundo, en el cual América reconocería que `el poder por sí solo no nos puede proteger, ni nos autoriza hacer lo que nos plazca’.
4. El presidente Obama prestó juramento justo después del mediodía debajo de un cielo azul delante de la cúpula imponente del Capitolio, que fue parcialmente construido por esclavos.
5. Este día frio sería el fin de los últimos ocho años de un gobierno republicano y de los obstáculos que, en cualquier momento previo de la historia, hubieran hecho impensable la elección de un presidente afro-americano.
Las personas habían venido a celebrar – y durante días habían estado haciendo precisamente eso en fiestas en toda la ciudad. La ovación cuando Obama prestó su juramento sobre la biblia de Lincoln bramó toda la distancia, desde el monumento a Lincoln hasta el Capitolio, de casi dos millas.
6. Pero cuando Obama habló fue inmediatamente claro que el tono de su inauguración era serio, dirigido tanto a los cientos de millones sintonizados alrededor del mundo como a los dos millones de ciudadanos delante de él.
7. “Es sabido que estamos en medio de una crisis,” dijo. “Nuestra nación está en guerra, contra una red de violencia y odio de gran alcance. Nuestra economía se encuentra terriblemente debilitada, consecuencia de la avaricia e irresponsabilidad de parte de algunos, pero también de nuestra falla colectiva al no tomar decisiones difíciles y preparar a la nación para una nueva era.
8. “Se han perdido casas; eliminado empleos; cerrado negocios. Nuestro sistema de salud es demasiado costoso; nuestras escuelas le fallan a demasiados; y cada día trae mayor evidencia de que los modos en que utilizaos la energía aumentan la fuerza de nuestros adversarios y amenazan a nuestro planeta.”
9. En una de las pocas frases en que fue aclamado por un aplauso entusiasta, pasó a hablar de la defensa, proclamando que “rechazamos como falsa la elección entre nuestra seguridad y nuestros ideales.” En una referencia sutil a Guantánamo y la tortura prometió no abandonar las reglas de la ley y los derechos humanos ‘solo por conveniencia’.
10. Hubo críticas de las políticas de su predecesor en sus comentarios acerca de la ciencia y el medio ambiente. Juro “restituir la ciencia a su lugar legítimo” e hizo varias referencias al cambio climático, reconociendo la amenaza a nuestro planeta y diciendo que América en el futuro utilizaría “el sol y los vientos y la tierra” para generar energía.
11. En relación a los asuntos internacionales, menciono especialmente al mundo musulmán, ofreciendo “un nuevo camino hacia adelante basado en intereses mutuos y respeto mutuo. América dejaría Irak “a su gente” y forjaría “una merecida paz” en Afganistán.
12. El tono serio de Obama y su reconocimiento del huracán económico que sopla a través de América rememoró el discurso de Roosevelt en los tiempos de la última depresión global grave, en la cual un presidente entrante juraba “decir la verdad, la completa verdad, franca y concretamente.”
13. La multitud infinita escucho los mismos sentimientos hoy. Podrían haber querido oír algo más inspirador, pero, para muchos, el día fue un momento de transformación genuina después del cual nada podría ser lo mismo nuevamente.
14. Mientras Obama se dirigía de vuelta hacia el edificio del Capitolio al final de la ceremonia, las nubes comenzaron a moverse a través de un cielo azul limpio. Pero hubo una aclamación entusiasta final cuando el helicóptero que transportaba a George W Bush se elevó por encima de la cúpula de gobierno reluciente y llevó al anterior presidente a Texas – y fuera de la vida pública para siempre.

No comments:

Post a Comment